1 марта пост ректора Коми республиканской Академии государственной службы и управления заняла Нина Нестерова, до этого успевшая побыть в кресле замминистра образования региона. В октябре она без помпы рассталась с приставкой «и.о», что ознаменовалось заявлением о создании на базе Академии межрегиональной лаборатории информационной инфраструктуры финно-угорских языков. О реформах в вузе и будущем новой структуры ректор рассказала корреспонденту еженедельника "Молодежь Севера".

Фото газеты "Молодежь Севера"
- Пришлось ли вам устанавливать свои порядки на новом посту?
- В Академии, естественно, сложилась специфика работы - и кадровая ее составляющая, и управленческая. Исходя из тезиса «новая метла по-новому метет», мне пришлось некоторые вещи радикально менять. Я имела свои представления, как это должно выглядеть, поэтому посчитала необходимым - step by step - внести изменения во все аспекты работы Академии.
Прежде всего, с новой командой проректоров мы глубоко взялись за устав и внесли в него принципиальные изменения (фактически это была абсолютно новая редакция). Изменения в Академии коснулись как структуры, так и содержания учебной и научной деятельности, огромного пласта работы по программам дополнительного образования, предоставления платных услуг. Взять хотя бы работу редакционно-издательского отдела. В Академии есть прекрасная база - фактически свое издательство, но абсолютно не были прописаны механизмы использования данного потенциала. Ведь это издание собственной научной литературы, монографий, учебных и методических пособий для муниципальных и государственных служащих, что актуально и востребовано сегодня, но мы не можем заниматься их непосредственной реализацией всем желающим - парадокс…
- Как коллектив воспринял такие «реформы»?
- Было определенное противостояние, но большая часть сотрудников восприняла их позитивно, они ждали и хотели перемен. Хотя все было непросто, процесс модернизации необходимо было осуществлять опережающими темпами… Но я очень благодарна коллективу, который поверил в меня, поддержал и 30 сентября избрал ректором.
- А вообще вы были готовы к этому предложению?
- Абсолютно нет. Предложение было очень неожиданным. Сомневалась ли я, прежде чем принять его? Скорее, нет, чем да. Раздумывала всего несколько минут. У меня значительный опыт работы в вузе на различных должностях, поэтому представление, как все должно выглядеть, сложилось давно: секретов в этой работе не было, поэтому я на сто процентов чувствовала, что справлюсь.
- За вашим неожиданным назначением и незаметной потерей приставки «и.о.» последовало амбициозное заявление о создании на базе КРАГСиУ межрегиональной лаборатории информационной инфраструктуры финно-угорских языков. Обосновывая необходимость такой структуры, вы говорили об устранении «цифрового неравенства». Знаете, для многих это оказалось слишком сложным…
- Вы правы. Еще вчера, давая интервью на телевидении, я поняла, что как бы доступно мы ни пытались донести идею до общественности, не все нас поняли. И это нормально. Не все же думают день и ночь о глобальных проблемах освоения информационного пространства и погружены в финно-угорскую проблематику.
Действительно, с одной стороны, появление лаборатории при Академии - это один из элементов создания современных условий и методик изучения коми языка. Мы прекрасно знаем, что есть определенное отторжение в вопросе изучения языка в школе. Во многом это происходит оттого, что преподают его весьма традиционно, консервативно, а значит, и неинтересно. В итоге идет процесс языковой деградации. Поэтому применение современных информационных методов изучения национальных языков - веяние и требование сегодняшнего дня. Надо предлагать их молодежи.
Но роль лаборатории не сводится только к этому. Во многом это политический шаг, это широкие связи с другими регионами и странами. Таким образом, лаборатория будет выполнять несколько функций: образовательную; научно-исследовательскую, где предлагаются совершенно новые подходы к изучению языков; коммуникативную. Присутствие различных языков, в том числе языков коренных малочисленных народов в цифровом информационном пространстве, - вопрос цивилизационного развития, нежелание «плестись в хвосте».
- Плестись в хвосте? Мы полагали, что мы с хорошей скоростью бежим вперед…
- А у меня есть ощущение, что мы здорово отстали. Хотя относительно чего смотреть. Ситуацию в других регионах я не могу и не хочу оценивать - это дело самих народов и региональных правительств. Но, исходя из мировой практики, мы - в хвосте.
- А какова судьба прекрасной базы - Финно-угорского научно-образовательного центра при СыктГУ?
- Действительно, это была полноценная структура, и она развивалась бы и дальше, если бы мы с Мариной Фединой остались в университете. Тогда и лабораторию, рано или поздно, мы открыли бы там.
Да, база у нас была великолепная. Но… Марина Федина (тогда зав. кафедрой коми и финно-угорского языкознания) как руководитель центра, к сожалению, была там «на птичьих правах», на общественных началах. Я на полставки возглавляла отдел международных связей. Это позволило нам реализовать свои творческие замыслы через собственную инициативу, участие в самых разных проектах, грантах. Хотя административных, бюрократических барьеров была масса…
- Неужели настолько глубоко непонимание национальных вопросов?
- С одной стороны, в университете мы находили понимание, но перейти мостик от моральной поддержки к действиям - этого так и не было сделано. Знаете, как дети в песочнице, вы там позанимайтесь своими делами сами по себе. На мой взгляд, недальновидно полагать, что решение национальных вопросов - дело сугубо региональное, и федеральный вуз не имеет к этому никакого отношения. Я считаю, это стратегически неверно.
- Откуда сейчас вы будете черпать ресурсы (финансовые, кадровые) для решения столь глобальных задач?
- Среди огромных плюсов начала нашей деятельности - полное понимание со стороны руководства республики относительно необходимости решения вопросов национальной политики, в том числе и в части развития коммуникаций, и присутствия языков в цифровом информационном пространстве. Ну и, конечно, благодаря сегодняшней моей позиции я могу принимать определенные решения, применять административный ресурс, инициировать предложения в адрес органов государственной власти, а также решать проблемы даже с привлечением ресурсов, в том числе кадровых, из других финно-угорских регионов.
Мы намерены аккумулировать у себя все лучшее, что поможет нам в достижении целей, в том числе концентрировать в лаборатории по-настоящему талантливых, даже где-то гениальных людей. По моему убеждению, только гениальность в нынешних условиях и может пробиться - и часто не благодаря, а вопреки.
- А кто будет в вашей команде?
- Окончательно еще не решен вопрос финансирования, который напрямую связан с кадровым. Это будет сделано буквально на днях. Кроме того, на конференции коми народа, которая на минувшей неделе прошла в столице республики, я обратилась к делегатам «Коми войтыр» за поддержкой в создании лаборатории и получила ее: в резолюции отражена рекомендация по рассмотрению со стороны правительства республики вопроса о создании лаборатории, а также открытия программы высшего образования «Прикладная филология».
Если говорить о кадрах, то мы достигли договоренности о сотрудничестве с известным специалистом в сфере математической лингвистики, программистом из Марий Эл Андреем Чемышевым. В ближайшее время он планирует переехать в Сыктывкар.
Мы рассчитываем на поддержку талантливого и очень известного в своих кругах, в том числе за рубежом, ученого, борца за языковые права, энтузиаста и настоящего рыцаря своего дела, коми-пермяка Öньö Лава. Если мы получим финансирование, он тоже будет у нас. Это абсолютно уникальный человек, патриот своего народа.
Я не могу на этом этапе озвучить все наши планы в отношении кадрового расклада. Одно могу сказать: мы постараемся собрать великолепных спецов-айтишников и математиков-лингвистов. Это должны быть разносторонние личности. Причем совершенно необязательно владеющие национальным языком. У нас есть опыт, когда айтишник, не являясь специалистом в сфере лингвистики, может прекрасно справляться с поставленными задачами.
- Рассчитываете ли вы на привлечение дополнительных ресурсов?
- Безусловно. Во-первых, это будут различные гранты. Во-вторых, наша деятельность на сто процентов вписывается как в федеральную, так и региональную программу информатизации общества, а она напрямую касается всего многонационального народа России с его языковым многообразием. Этими вопросами у нас ведает Центр информационных технологий, и нас там поняли и восприняли. Надеюсь, и наше родное Министерство национальной политики нас также поддержит.
- Какими будут ближайшие результаты деятельности лаборатории?
- Для начала мы создадим «начинку» лаборатории - закупим оборудование, которое позволит адекватно поддерживать соответствующее программное обеспечение и ресурсы. Ну а один из первых продуктов, который должен выйти из нашей лаборатории, - это электронный многофункциональный, доступный, ясный и понятный практически для всех желающих коми-русский и русско-коми словарь.
- Вы будете также заниматься созданием «конструкторов» для специалистов?
- Совершенно верно. Иными словами, создавать программные оболочки и другие продукты.
- А что приобретут с созданием лаборатории простые жители глубинки?
- Продукт, созданный на базе лаборатории, пригодится в деятельности как сельским учителям и работникам культуры, так и муниципальным служащим. Надеюсь, у нас в регионе это вопрос ближайшего будущего, когда самые отдаленные населенные пункты будут подключены к общему информационному пространству. Это также вопрос и дистанционного образования. Ну а в целом - просто имидж региона.
Мы же не спрашиваем, что получит «простой житель глубинки» от мировых технических изобретений в целом. Это прогресс и развитие. Узкий специалист возьмет для себя одно, простой житель глубинки - другое.
- А какие перспективы у программы «Прикладная филология»? Когда будет набор на нее в Академию госслужбы?
- Прежде всего, надо получить поддержку правительства и лицензию. Если все будет хорошо, то можно будет набирать студентов на новую программу уже с 2012 - 2013 учебного года. Мы планируем в полной мере реализовать прикладной аспект программы. Известно, что она имеет целый ряд профилей, что, соответственно, откроет для выпускников различные перспективы: от классической филологии до издательской деятельности, перевода, журналистики. Хотелось бы реализовать идею о подготовке педагогов для сельских школ в формате преподавания «коми - английский». Курс математической лингвистики и прикладной информатики по профилям на программе будет обязательным.
- Успеваете ли вы заниматься общественной деятельностью?
- Со временем сложно. Общественная организация «Коренные женщины Республики Коми», заместителем руководителя которой я являюсь, продолжает свой проект развития сельских территорий. Мы внедряем персональный подход, проводим цикл семинаров для владельцев гостевых домов. Кроме того, я являюсь членом представительства МОД «Коми войтыр» в Сыктывкаре.
Комментарии (40)
- САРА,05.11.2011 (13:59)[Свернуть] [Ответить]Все полезные ископаемые прос...ли, хоть за национальные традиции стали держаться..))))))))Население в деревнях вымирает, носителей коми языка остались единицы...Раньше надо было думать..Кому сейчас нужен этот язык..???
- Вы обалдели. Вдумайтесь, Академия ГОССлужбы и финно-угорское языкознание, да человеку окончившему академю неодходим коми язык, но не до такой же степени, одумайтесь. Нам нехватает юристов хороших, пустьи и без знания коми Языка, в этом мы ему поможем, переведем если нужно. А языком пость СГУ занимается филологический факультет.
- Я одна пишу...точно))) Вот вопрос...кому он нужен...ентот язык, чтоб его учить ? )))Летом была в гостях в коми деревне...русский язык преобладает, к сожалению.. Какие-то бредовые идеи у тётеньки..Работать где и с кем будут ?
- Почему ? Я лечусь..только от этих комяков разве излечишься...)) Понятно какой нации писало..Тебя поумней-то точно буду..задело..иди спать))
- Китайский учить надо, а не коми! За китаем будущее! для начала сделайте версию сайта академии на коми языке и посмотрите посещаемось.
- Полностью согласен. Коми,конечно, язык государственный но так ли он сегодня востребован??!! Определенной части населения Коми, которым он нужен, и так преподают в отдельных школах, есть общение в семьях, телепередачи, периодические издания... Зачем вбахивать нужные для других целей деньги на амбиции чиновников?. Отдайте эти деньги коми селам. Уж там найдут им применение
- "это будут различные гранты"тетя как то неверно цитирует Путина, тот вроде против сепаратизма, начало которому - эта калька с прибалтов, гранты опять же...заиграться ведь можно.../прибалты кстати сами не рады, что под запад легли, я плакал, когда ограничение ввоза в Росисию каких то ср-ых шпротов поставило в абсолютно интересную позицию ВСЮ экономику прибалтики, несмотря на уверения запада, что за "продажу ими России" пропасть не дадут/
И - финны да и иные, кстати, охотно учат русский, ибо хотят работать с Россией, торговать, а со сколькими там %% населения Р. коми нужно работать всем русским, чтобы для этого язык учить? что то рамсы попутала дама, может все таки английский? чтоб с миром работать? а не чтоб 5% комиговорящих типа ублажать, имитируя почтение к языку? язык хранится не на гос.уровне а в культурной среде: на речке - на рыбалке - на сенокосе и на охоте, и что тогда надо сохранять??? и это наше образование? эх, блн- язык - попу-лизм, не боюсь этого слова, волнует иное: почему дам все таки ставят на посты эти? вариантов 2: 1)обладает офигенными качествами, 2) покладиста - лояльна, и так?
- Нужно изучать коми язык, кто считает это необходимым. Без насилия.
И ещё. Читаю: "Необходимо изучать коми язык!" А ощущения после прочитанного такие-"Необходимо забыть русский язык!"- Ключевое слово - без насилия. Согласен. Голосую двумя руками. Надо изучать, надо, но только по запросу, а не поголовно, что вызывает только негатив достаточно большого числа жителей. Это вызывает неприятие к хорошему народу -коми, который к этой "инициативе" и не имеет отношение. Вот это насилие может начать разжигать национальную рознь, особенно в северных районах республики. Заставить поголовно всех детей 2-3 часа в неделю изучать коми язык (к примеру на изучение обществоведения отводится только 1 час в неделю)
- А нужен ли этот "мертвый" язык?
- бедный языкПо-моему, у большинства корреспондентов здесь большие проблемы не столько с коми, сколько с русским языком. Стоит ли так демонстрировать свою безграмотность, брызжа злобной слюной возле своего компьютера на человека, который хоть что-то пытается сделать для сохранения коми национальной культуры, частью которой является язык народа.
- коллега, говорил же какой то "безграмотный" дядька (тетка) вверху: язык сохраняется в культурной среде (где жили коми? правильно в лесу, на реке, на пашне и т.п.) для сохранения языка надо поддерживать СРЕДУ а не инициировать насильное сохранение - не получится, деньги и время на ветер
- коми язык и нестероваНестерова толком нигде не может ужится. Ёе силком пропихнула власть в ректоры.Авторитет её как ректора ВУЗа, занимающегося подготовкой и переподготовкой управленцев,- ничтожен. Зачем надо из под палки изучать искусственно синтезированный коми язык? Ради галочки и бездумной траты бюджетных денег среди убогих,но своих работников? Лучше бы больше внимания регионоведению и краеведению, тогда глядишь и язык станет интересней. Уровень компетенции работников и депутатов МО низкий, как в 20-ые годы. Отсюда, глупость, непрофессионализм местных "элит", бесспросветная жизнь населения, аппатия жителей к общественной работе. А без этого нет гражданского общества и инновационного развития региона. Талантливые и перспективные убегают из Коми, т.к. не видят перспектив и будующего Коми. Надо строить нормальные дороги, создавать инфраструктуру, расчитанную на долгосрочную перспективу. Где Долгосрочная экономическая программа региона (реальная, а не липовая)? Её нет даже у правительства. Нестерова и К должны быть генераторами идей, советниками правительства, а не раболепными "штамповщиками" дурацких дипломов. Привлекать надо в глубинку не местных д****ов, окончивших ВУЗ по целевому направлению, а таланты. Но для этого надодо не коми язык притягивать за уши, а строить клубы, бессплатное жильё для нормальных специалистов, набранных на конкурсной основе, а население само разберётся на каком языке в этих глубах общаться. Свой позицией Нестерова консервирует лишь дальнейшую отсталость и акдемии и обучающихся в ней кадров. Если посмотреть на перспективу, лет на 20, 30, то о очевидно, что готовиться "прибалтийский вариант" развития событий. Вот об этом надо озаботиться людям и государственной власти. Нестерова раскачивает изнутри Российское государство. И куда только смотрит Москва и генеральная прокуратура?!
- абсолютно верно,
но сдается мне, что все таки консервация культуры в традиционной деятельности сможет сохранить язык да и культуру, а что мы видим: новоделы и имитации типа Ыба - и язык такой же будет в сиёй академии госслужбы, смешно право,
может коми озаботимся ужо своей экологией, кояя лучше постановлений сохраняет и культуру и язык???
- изучение и сохранение коми языкая понимаю русских -учить коми язык не легко, но обидно, что сами коми не говорят со своими детьми на родном языке, а потом обвиняют садик, школу что не научили или отучили. мои дети коми и никогда не стесняются говорить на родном языке, и это им не мешает учить ся в городе, общаться с друзьями, и они на много богаче своих сверстников - владеют двумя языками, у них два раза больше возможности познать мир и культуру этих народов. я не понимаю таких коми, которые с трибун кричат о сохранении коми языка, а своих детей родному языку не научили. прежде всего надо начинать с себя...не зависимо - живёшь ты в городе или в селе!
- Коми Морт во многом прав.