На обсуждение: «Из иркутской библиотеки изъяли «Карлсона» и «Дюймовочку»
В Иркутской области запретили для прочтения детям и изъяли из библиотек «Карлсона», «Дюймовочку», «Колобка» и ряд других книг из-за содержащейся в них вредоносной информации, сообщает «Интерфакс».
Фото ТАСС
«Мне прислали из Иркутской области, Качугского района распоряжение районного отдела народного образования список литературы, полностью запрещенной для прочтения детям всех возрастов, список вредоносных литературных произведений, запрещенных для распространения среди детей согласно закону о защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью», — сказал советник президента России Владимир Толстой.
В списке запрещенных книг значится «Карлсон, который живет на крыше», поскольку, по словам советника президента, в книге содержится информация, отрицающая семейные ценности и формирующая неуважение к родителям, «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна» способны вызвать у детей желание заниматься бродяжничеством, «Сказка о Золотом Петушке» опасна из-за сцены убийства Додона Петушком. «Иван Царевич и Серый волк» — из-за сцен воровства коня и Елены прекрасной, «Колобок» — из-за физического насилия над Колобком, а «Теремок» признан опасным из-за сцены нападения на теремок лисы, волка и медведя.
«Это не анекдот, это учительница русского языка и литературы прислала мне сейчас. Это официальный документ! Поверьте, ничего веселого тут нет, на местах так понимают правоприменительную практику закона», — пояснил Толстой.
Однако министр образования Иркутской области Максим Парфенов рассказал «Интерфаксу», что какого-либо распоряжения, содержащего список запрещенных для детей книг, нет. По его словам, если в министерство поступит распоряжение РОНО, на которое ссылался Толстой, то будет проведено служебное расследование.
Закон о защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью, вступил в силу 1 сентября 2012 года. Его действие распространяется исключительно на печатную продукцию, выпущенную в оборот со дня вступления в силу этого закона.
Комментарии (48)
Как говориться: сказка- ложь, да в ней намек....
В адаптированном известном варианте в пересказе С. Михалкова всё мирно и безболезненно. Всем поросятам удается убежать от волка, да и сам серый разбойник, хоть и ошпаренный, но вполне живой, с миром убирается восвояси.
В оригинальном английском варианте народной сказки двух поросят волк все-таки съел, а вот третий поросенок вовремя открыл крышку и когда волк упал в кипящий котел, закрыл крышку, дождался когда волк сварится и... сожрал его. После чего в гордом одиночестве зажил дружно и счастливо.
Самый известный сегодня вариант сказки о Крысолове с волшебной дудочкой, в двух словах, таков:
Город Гамельн подвергся нашествию полчища крыс. И тут появился человек с дудочкой и предложил избавить город от грызунов. Жители Гамельна согласились заплатить щедрое вознаграждение, и крысолов выполнил свою часть договора. Когда дело дошло до оплаты – горожане, что называется, «кинули» своего спасителя. И тогда Крысолов решил избавить город от детей тоже!
В более современных версиях, Крысолов заманил детей в пещеру подальше от города и как только жадные горожане расплатились, отправил всех по домам. В оригинале Крысолов завёл детей в реку, и они утонули (кроме одного хромоножки, который отстал от всех).
Все знают, что спящая красавица – это прекрасная принцесса, которая проколола палец веретеном, погрузилась в сон и спала сто лет, пока, наконец, не приехал принц, и не разбудил её поцелуем. Они тут же полюбили друг друга, поженились и жили долго и счастливо.
Оригинал далеко не так мил. Там девушка погрузилась в сон из-за пророчества, а вовсе не из-за проклятия. И разбудил её совсем не поцелуй принца – король, увидев красавицу спящей и беспомощной, насилует бедняжку. Через девять месяцев родилось двое детей (девушка всё ещё спит). Один из детей сосёт палец матери и вытягивает занозу от веретена, из-за которого, как оказалось, она и не могла проснуться. После пробуждения красавица узнаёт, что стала жертвой насилия и матерью двоих детей.
В этой милой сказке фигурирует маленькая златовласая девочка, которая заблудилась в лесу и попала в дом трёх медведей. Ребёнок ест их еду, сидит на их стульях, и засыпает на постели медвежонка. Когда медведи возвращаются, девочка просыпается и от страха сбегает в окно.
У этой сказки (опубликованной впервые в 1837 году) целых два оригинала. В первом медведи находят девочку, разрывают её и съедают. Во втором – вместо златовласки появляется маленькая старушка, которая, после того, как её будят медведи, выпрыгивает в окно и ломает себе то ли ногу, то ли шею.
Современная сказка заканчивается тем, что прекрасная трудолюбивая Золушка получает в мужья не менее прекрасного принца, а злые сёстры выходят замуж за двух знатных господ – и все счастливы.
Этот сюжет появился в первом веке до нашей эры, где героиню Страбона (греческий историк и географ) звали Родопис (розовощёкая). История была очень похожа на ту, которую мы все хорошо знаем, за исключением хрустальных башмачков и кареты из тыквы.
Но есть гораздо более жестокая вариация от братьев Гримм: у них злобные сёстры режут собственные ступни по размеру хрустальных башмачков – в надежде обмануть принца. Но хитрость не удаётся – на помощь принцу прилетают два голубя и выклёвывают глаза мошенниц. В конце концов, сёстры заканчивают свои дни слепыми нищенками, в то время как Золушка наслаждается роскошью и безмятежным счастьем в королевском замке.
То он высказывается фактически в защиту нашумевшего "Тангейзера", рассуждает о "неприемлемости преследования творческих людей за их творчество" и "абсолютно неадекватной реакции со стороны групп, представляющих православную церковь". "Не совсем здоровое общество не совсем здорово реагирует на какие-то вещи".
То на круглом столе в Общественной палате он распространяет заведомый фейк об изъятии из сельских библиотек Иркутской области "Малыша и Карлсона", "Тома Сойера", "Дюймовочки", "Колобка" и другой детской классики ("Всё, на чём вырастали мы и наши дети, нашим внукам уже запрещено!"), якобы в соответствии с законом "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию". Фейк, с готовностью подхваченный оглушительно возмущённой либеральной интернет-общественностью. Впоследствии опровергнутый - но кто на такие мелочи будет обращать внимание, когда громкий вброс с антиклерикальным душком уже возымел действие?
"В районном отделе народного образования мне лично опровергли наличие какого-либо распоряжения, содержащего список запрещенных для детей книг, тем более таких классических, знакомых всем с детства. Опровергли там также любые факты изъятия детской литературы из библиотек", - заявил агентству "Интерфакс" заместитель министра образования Иркутской области Максим Парфенов.
"Мы проверили данную информацию, как только она появилась в публичном пространстве, и она не подтвердилась. Надо выяснить, как она поступила на федеральный уровень", - сказал Парфенов.
Он пообещал инициировать расследование в том случае, если в министерство поступит распоряжение РОНО, на которое ссылался Толстой.
В министерстве культуры и архивов Иркутской области агентству также опровергли факт изъятия детской литературы из библиотек.
"В библиотечной сети региона нет ни одного случая изъятия детской литературы. Получив информацию, мы прозвонили районный отдел культуры и все качугские библиотеки, книги на месте", - сообщила замминистра культуры и архивов региона Ольга Уватова.
Она отметила, что недавно в Качугском районе проходил зональный семинар для библиотекарей, на котором, наоборот, рассматривалась возможность сбора детских книг у населения.
Однако, постановку "Сказки о попе и его работнике Балде" запретила НАША епархия!
Тоже чёй-то там усмотрела....
Адекватные рассказы для детей у Барто и Носова...
А если серьезно, то в любой детской книжке есть что то, что можно запретить. Те же сказки Волкова, а уж то что пишут нынешние сказочники, типа приключения какашки. Просто ужас.
А вообще так скажу, у нас в России, да и во многом мире, показывать с телеэкрана и со страниц книг совершенно не запрещено убийства людей, и повсеместно не разрешают показывать и читать, как делать людей.