23:54, 14.12.2013 / ОБЩЕСТВО

Дагестанцы Коми сегодня вспоминали поэта Расула Гамзатова

Национально-культурная автономия дагестанцев «Народы Дагестана» сегодня провела вечер, посвященный 90-летию известного советского и российского поэта Расула Гамзатова. На вечере звучали стихи поэта и демонстрировался документальный фильм, посвященный Расулу Гамзатову, а также фильм о Дагестане.

ANT_9861.jpg

Фото Николая Антоновского

По словам участников вечера, в Дагестане настоящий культ Расула Гамзатова. Его портреты можно увидеть и в кабинетах чиновников, и на огромных щитах вдоль горных дорог.

Стихи Гамзатова посвящены главным образом родине, любви, дружбе. Большой цикл стихов у поэта о женщине. Знаменитая с советских времен песня «Журавли» была написана на стихи Гамзатова. Мало кто не помнит начало этой песни, ставшей с самого своего появления в 1976 году классикой:

Мне кажется порою, что солдаты,

С кровавых не пришедшие полей,

Не в землю эту полегли когда-то,

А превратились в белых журавлей.

Немногим известно, что Гамзатов писал песню на аварском языке, а перевел слова на русский Наум Гребнев.

ANT_9848.jpg

Председатель национально-культурной автономии узбеков в Коми, пришедший на встречу, отметил, что в Узбекистане чтят творчество Расула Гамзатова.

Собравшиеся рассказывали, чем им дороги стихи Гамзатова. На этих стихах в Дагестане воспитано целое поколение.

- Прочитаешь эти стихи, и станет ясно, как надо жить, - выразил свои ощущения один из выступавших.

ANT_9859.jpg

Главный редактор финно-угорского портала Полина Романова, посетившая две недели назад Дагестан, подтвердила отношение к национальному поэту на его родине. По ее словам, у нас так Пушкина не чтут, как чтут Гамзатова в Дагестане. Заодно она поделилась своими впечатлениями от поездки, рассказала, что без боязни отправлялась в регион, из которого приходят «боевые сводки», спокойно гуляла в два часа ночи по Махачкале.

Также на встрече был продемонстрирован фильм о Дагестане. В южной республике проживают 33 коренных народа. Язык межнационального общения - русский. Более 30 процентов всех браков – межнациональные.

ANT_9869.jpg

Вечера, посвященные 90-летию Расула Гамзатова, прошли в Махачкале, Москве, Санкт-Петербурге, Уфе, других городах России, а также в странах дальнего зарубежья.

1000

Комментарии (15)

Добавить комментарий
  • ООооооо...
    15 дек. 2013 г., 2:55:21
    Ответить
    известного советского и российского поэта Расула Гамзатова
    редакция случайно не нуждается в грамотных писателях?
    Гамзатов все-таки дагестанский поэт, хоть и советский
    • ему
      15 дек. 2013 г., 10:28:11
      Ответить
      Почувствуй разницу между словам "российский" и "русский"... А Дагестан пока еще субъект РФ...))
      • Поправлю обеих
        15 дек. 2013 г., 10:45:04
        Ответить
        Гамзатов себя считал аварским поэтом.
        • ещё точнее
          15 дек. 2013 г., 14:22:05
          Ответить
          Аварцы - одна из национальностей, населяющих Дагестан, являющийся субъектом РФ...)) кактотак
  • я
    15 дек. 2013 г., 3:05:52
    Ответить
    мне одному кажется, что это мероприятие какое-то натянутое?
  • 123
    15 дек. 2013 г., 8:51:30
    Ответить
    где это я
    газификация
  • банка
    15 дек. 2013 г., 10:17:43
    Ответить
    зачем эта инфа?
    кому интересна такая новость?напишите про бизнес уже
  • читатель
    15 дек. 2013 г., 11:39:20
    Ответить
    Ломоно не пригласили что ли?
  • мудрый
    15 дек. 2013 г., 11:54:16
    Ответить
    полина романова
    на крыльце гостинице до 2х ночи тусовалась? Забавно... Не пи..ди полина романова больше! В главгадюшнике-махачкале долго ты одна не походишь.
  • м.
    15 дек. 2013 г., 12:03:04
    Ответить
    Ломоно уже не пределах.
  • 123
    15 дек. 2013 г., 12:34:47
    Ответить
    а че белая телка делает у черномазых
    фу
    • мудрый
      15 дек. 2013 г., 12:43:46
      Ответить
      123
      чернильница
      • ололо
        15 дек. 2013 г., 13:57:49
        Ответить
        Зачем вы экстремизм на национальной почве тут разводите? Кому это надо?
  • Z
    15 дек. 2013 г., 14:22:42
    Ответить
    Как рассказывал Наум Гребнев
    Переводить с аварского на русский Гамзатова- это была каторга. Но был приказ сверху- пропаганда народного творчества. С его слов всё написанное Р.Гамзатовым- набор слов. "Мне приходилось из этого самому писать стихи".
  • Ерт
    16 дек. 2013 г., 11:34:34
    Ответить
    Прочитаешь стихи Гамзатова и понимаешь как надо жить! Вот слова одного из присутствующих.Похоже читают стихи Гамзатова узкий круг дагестанцев,остальные про него и не слышали.И те кто убивает наших солдат в армии,те кто творит беспредел на наших улицах все это дагестанцы,но читать умеют только несколько человек,да Полина Голованова.Так то господа,это есть неумелая попытка сблизиться,мы не против но каждый на своей кухне.