content/news/images/50188/IMG_7160_mainPhoto.jpg
14:55, 15.05.2016

В театре драмы им. В. Савина готовится «покушение на старушку»

Под занавес сезона Академический театр драмы им. В. Савина покажет еще одну премьеру: меньше месяца назад зрители увидели трагикомедию «Утиная охота» по Александру Вампилову, а на следующей неделе – 20 и 21 мая - состоятся премьерные показы детективной комедии «Как пришить старушку» по пьесе Джона Патрика «Дорогая Памела». Трогательную историю о том, как шайка мошенников сначала пытается нажиться на одинокой пожилой леди, а потом «перевоспитывается», не в силах устоять перед ее добрым и простым отношением к миру и всем встречным, ставит режиссер Борис Лагода, водевиль «Ханума» которого стал самым популярным спектаклем театра в этом году. Главную роль – хозяйки полуразрушенного особняка, коллекционирующей полезный хлам, Памелы Кронки – исполнит заслуженная артистка России Галина Микова. О готовящейся премьере читайте в интервью режиссера и актрисы корреспондентам БНК.

В театре драмы им. В. Савина готовится «покушение на старушку»
Фото Николая Антоновского

- «Как пришить старушку» станет вашей второй работой в театре им. В. Савина. Это снова музыкальная комедия?

Борис Лагода: Нет, никакого отношения к музыкальной комедии спектакль не имеет. «Как пришить старушку» в сущности – это трагикомедия по жанру, но мы ее назвали детективной комедией. Музыка, конечно, используется, но она выполняет здесь ту же функцию, что и в любом другом драматическом спектакле.

- А вообще как относитесь к такой тенденции, что театры ставят много комедий, которая особенно очевидна в последнее время и обусловлена кризисным - с точки зрения финансирования - положением отрасли культуры?

Б.Л.: Я не стал бы говорить о такой тенденции. Если репертуар театра грамотно выверяется, то всегда соблюдается баланс. Недавно вышел спектакль «Утиная охота» - такие постановки я называю спектаклями представительского класса, «вип»; Юрий Попов (главный режиссер театра им. В. Савина – прим. ред.) взял одну из самых сложных пьес в русской драматургии. Такого рода спектакли подчеркивают академический статус театра и профессиональный уровень труппы. Но для того, чтобы такие вещи появлялись, нужны постановки, которые, что называется, «работают на кассу». Здесь скрывать нечего: в театр ходят для того, чтобы задуматься, пофилософствовать, глубоко посопереживать героям – и ходят просто отдохнуть, и тогда нужны спектакли-праздники. «Как пришить старушку» станет именно такой постановкой.

Галина Микова: Я не вполне согласна: в этом спектакле тоже есть над чем поразмышлять. Мне кажется, главная его идея в том, чтобы научить людей любить и понимать друг друга, потому что - как говорит моя героиня - ближним не всегда оказывается тот, кого хочешь видеть рядом, и любовь – это не удовольствие, а тяжелый труд и испытание.

- То есть ожидания зрителей, пришедших на легкую комедию, не будут оправданы?

IMG_7170.jpg

Б.Л.: Если касаться сути, то мы ставим не просто «развлекуху» ради «развлекухи» - даже в «Хануме» есть сцены, заставляющие некоторых зрителей утереть слезу. Это как еврейский юмор – смех сквозь слезы, как наша жизнь, в которой чередуется черное и белое. Не бывает же так, что у тебя каждый день праздник или каждый день трагедия и минор. Так и в любой комедии необязательно хохотать на каждой реплике.

Г.М.: В этом спектакле есть и серьезные, и трогательные моменты, есть чему посмеяться, а в целом у нас получается хороший синтез лирических и смешных сцен.

- «Дорогая Памела» - популярный материал, который довольно часто ставится в театрах страны. Вам как режиссеру с большим опытом наверняка уже приходилось иметь с ним дело.

Б.Л.: Когда-то я ставил музыкальный спектакль по этой пьесе, композитором был Марк Самойлов. Но это уже совершенно другой жанр, где музыка иногда превалирует над действием и им управляет, выстраивая свою собственную драматургию, наделяя персонажей теми или иными чертами, которых в тексте, может быть, вообще нет. Поэтому постановка весьма существенно отличалась от пьесы Джона Патрика, от того, что было заложено автором. Эти два спектакля нельзя будет сравнивать.

- Вы сделали собственную инсценировку пьесы. Что-то не устраивало в оригинале?

Б.Л.: Любой материал для художника – это сырье. Любую пьесу в чистом виде можно взять и записать вместе с прекрасными артистами театра драмы для радиоспектакля – например, восемь актов «Сна в летнюю ночь» Шекспира – и крутить несколько дней это произведение искусства. Мы же ставим осязаемый, визуально воспринимаемый спектакль, и сегодня никто уже не высидит восемь актов Шекспира. Любой материал требует адаптации с учетом условий настоящего времени. Моя редакция объясняется тем, что пьесу необходимо было адаптировать для русской сцены – даже с учетом хорошего перевода.

- Наверное, самое заметное изменение – исчезновение такого персонажа, как Человек театра.

Б.Л.: Человек театра – это анахронизм, который умер. Когда-то использование этого образа было модным ходом, потом оно превратилось в штамп. В пьесе еще был плюшевый кот, к которому постоянно обращается Памела, нам же интереснее оказалось «завести» живого кота, а не игрушку или шкурку.

Г.М.: Мне кажется, живой кот, которого играет актер Лев Власов, - это симпатичный персонаж, который добавляет особый колорит дому, самой Памеле и всему спектаклю.

- Многократно ставившаяся пьеса «Дорогая Памела» имеет и очень известные постановки – например, ленкомовская версия спектакля 1985 года. Из-за того, что взят материал, довольно хорошо знакомый зрителю, не было желания его осовременить – в духе того, как сейчас поступают с классикой?

Б.Л.: «Дорогую Памелу» в свое время ставили очень много, потом мода на какое-то время прошла, а сейчас опять возвращается. Все зависит от режиссерского решения: мы могли бы поставить спектакль про 60-ые, 80-ые годы, но мы взяли настоящий день. Можно сказать, спектакль вневременной – сложно определить, какой это год – 1980-ый или 2015-й. Единственное серьезное и новое изменение – в финале. Чтобы все не превращалось в мыльную оперу, исполнительница главной роли придумала хороший ход.

Г.М.: Дело в том, что Памела чувствует за собой вину: она спровоцировала окружающих ее людей на преступление, и теперь должна что-то предпринять для того, чтобы спасти их души.

Б.Л.: Героиня переживает внутренний психологический конфликт: как человек, живущий в вере, бесконечно добрый, бесконечно верящий в справедливость – спектакль ведь о вере и жертвенности, – она понимает, что сама подкинула им эту идею, походя заметив, что не застрахована от несчастного случая. И она идет на высшую жертву, совершая сложнейший с позиций морали поступок, высокое преступление во имя других людей. Спектакль же о бесконечной вере в торжество добра и справедливости.

- Безусловно, роль Памелы хороша и интересна – и не только потому, что это главное действующее лицо, - но вы не обиделись, когда вам предложили играть старушку – как следует из названия пьесы?

IMG_7185.jpg

Г.М.: А я ее не ощущаю старушкой, поэтому и обижаться не на что. В начале работы над спектаклем было оговорено: мы не играем в возраст, мы живем. Кроме того, если материал тебя трогает, заинтересовывает, то будь это трагедия или комедия, чувствуешь себя в нем комфортно.

- Наверное, неизбежно, что в ходе работы над ролью, часть фактуры для нее артист берет «от себя». Что от вас досталось Памеле?

Г.М.: Я бы сказала наоборот: как правило, что-то от каждой роли я перенимаю на себя. Трудно назвать какое-то конкретное качество или свойство, но я чувствую, что многие ее жизненные позиции созвучны моим, и в том, как Памела проживает свою жизнь, она мне симпатична.

- Несколько моментов по действию пьесы, кажется, трудновоспроизводимы с технической точки зрения. Интересно, какие спецэффекты будут использованы в сценографии?

Б.Л.: При слове «спецэффекты» я вспоминаю концерт Мадонны. Спецэффекты – это нечто специально созданное.

Г.М.: А у нас просто выбивает пробки.

Б.Л.: Если бы Памела Кронки взлетала на кресле и парила над сценой, вот это был бы спецэффект. А что касается технических сложностей, то технически сложно с минимальным финансированием выпускать хороший спектакль, но мы этот единственный сложный момент преодолеем.

4913

Комментарии (2)

Добавить комментарий
  • Пистон
    15 мая 2016 г., 17:38:25
    Ответить
    Смотрел спектакли по данному произведению Патрика
    в Московском театре сатиры с Ольгой Аросьевой, в БДТ Санкт-Петербурга, и в Сыктывкаре гастроли театра из Кудымкара. Теперь посмотрим " наш" спектакль, но сравнивать не буду. Думаю, что будет интересно.
  • werwe
    15 мая 2016 г., 18:30:26
    Ответить
    недавно попробовала один препарат который очистил организм от паразитов и шлаков. Результат удивил: я избавилась от хронической усталости и мешков под глазами, исчезли боли в суставах и нервозность, улучшился аппетит и исчезла аллергия, я чувствую себя моложе и здоровее. Теперь понимаю, почему все стали говорить об этом, вот почитайте статью главного медика -=--- http://короче.рф/зЫУь