18:30, 02.11.2017 / ОБЩЕСТВО

Новости партнеров: «Школьное образование на среднем уровне»

Профориентация, ЕГЭ, изучение коми языка на этот раз стали главными темами дискуссионного клуба «Единой России». Круглый стол собрал представителей партии, работников сферы образования, школьников и студентов Коми. Подробности - в сюжете телеканала «Юрган».

Видео телеканала «Юрган»

1795

Комментарии (47)

Добавить комментарий
  • мама
    02 нояб. 2017 г., 18:44:40
    Ответить
    Что это за новости? Либо факультатив, либо урок по коми языку. Факультатив - это дело добровольное!!!!
  • Зырянин-язычник
    02 нояб. 2017 г., 18:54:42
    Ответить
    Знание истиное, если работает на ПРАКТИКЕ, иначе это не ЗНАНИЕ а галлюцинации ума.
    Хватит пичкать детей галлюцинациями- религиями , изТОРЫей, идеологиями и обучением убийству людей.

    Коми язык - язык территории, язык государства Республика Коми. Он на ПРАКТИЧЕН на данной территории, это язык земли, язык энергий коми му.
    Хватит лишать детей силы и гармонии земли. Прекратите натравливать детей друг на друга по национальностям.
    Мы все жители одной земли- земли коми края.




    • (:- )
      03 нояб. 2017 г., 11:33:14
      Ответить
      Скажите на милость, а велика ли разница в 'языках земли и энергий', например, для жителей станций СевЖД Мадмас и Урдома? А то ведь 'язык территории' в Урдоме какой-то не автохтонный, м.б., даже 'колониальный'...
      • Зырянин-язычник
        03 нояб. 2017 г., 12:24:37
        Ответить
        Диалекты не просто так появляются, это природа трансформирует языки через сознание.
        Почему высока преступность и свинство в русских рабочих поселках и городах банкротах РК?
        Люди с языком не адаптированным к территории просто некомфортно и депрессивно, агрессивно себя чувствуют, потому что их СОЗНАНИЕ и ЯЗЫК не готовы к проживанию на данной территории. Наступает когнитивный диссонанс в голове у пришлых.

        Это всё физика и взаимодействие энергий.
        Нет гармонии между окружающей средой и сознанием языком- получай шизофрению.

        Всё просто. ДРЕВНИЙ Язык это ключъ к гармонии с природой.)))
  • по уровню образования,
    02 нояб. 2017 г., 19:01:53
    Ответить
    по данным ЮНЕСКО,
    Россия скатилась с 3-го места (1990 г.) в мире на 35-е (2015 г.).
    • :-(
      03 нояб. 2017 г., 8:34:20
      Ответить
      Плинтус слишком высок
      И по многим другим данным
      Россия просто 'скатилась'...
  • Доигрались в патриотов
    02 нояб. 2017 г., 19:20:41
    Ответить
    В Москве, в одном из учебных заведений убиты учитель и ученик. Об этом «МК» сообщил источник в правоохранительных органах.
    Трагедия произошла в образовательном учреждении «Западный комплекс непрерывного образования» на Гвардейской улице. Оно было образовано после слияния двух профессиональных лицеев и ПТУ. В одном из кабинетов на 3-м этаже во время перемены студент Андрей Е. убил преподавателя ОБЖ Сергея Данилова 44 лет, после чего ударил себя, снимая происходящее на камеру и выкладывая в соцсети.
  • Нас мало , но нам земля и предки дают силу.
    02 нояб. 2017 г., 19:36:30
    Ответить
    Митинг в поддержку коми языка пройдет 9 ноября в селе Ижма Республики Коми.
    Проведение акции уже согласовали в администрации района, сообщили в группе жителей села в соцсети "ВКонтакте".

    Митинг пройдет перед районным Домом культуры. Согласованное количество участников — 100 человек.

    Ранее 45 жителей Ижмы, где компактно проживают коми-ижемцы, подписались под обращением с просьбой сохранить обязательное преподавание коми языка во всех образовательных учреждениях республики.

    В конце октября Минобразования Коми издало приказ о переходе изучения родного языка в школах на добровольную основу. Во всех школах появится предмет "Родной язык и литература". Выбирать какой язык, русский или коми, изучать в качестве родного будут родители школьников или их законные представители.

    Для тех, кто выберет родным языком русский, изучение коми языка и культуры сохранится как национально-региональный и этнокультурный компонент.

    Ранее в школах республики коми язык в обязательном порядке изучали все ученики, независимо от национальности. Против этого выступала часть родителей. Особенно недовольны были родители школьников из промышленных северных городов, возникших в 30-40-е годы XX века, в которых почти нет коренного коми населения.

    Изменения последовали за выступлением президента РФ Владимира Путина на заседании Совета по межнациональным отношениям в Йошкар-Оле. Он заявил, что недопустимо заставлять кого-либо учить неродной язык. Это спровоцировало волну отказов родителей школьников от обучения их детей национальным языкам в Татарстане и Башкирии, а также обострение общественной дискуссии по этому вопросу в Коми и Чувашии. Сейчас в республиках проходит прокурорская проверка добровольности изучения национальных языков в школах.
    • Я
      02 нояб. 2017 г., 20:13:55
      Ответить
      Что это за просьбы? Пусть 45 семей и учат.
      • Учитель коми
        02 нояб. 2017 г., 20:17:56
        Ответить
        Никто в городах не хочет изучать коми язык . 99,9 %
      • (:- )
        03 нояб. 2017 г., 10:48:58
        Ответить
        А разве в селах и деревнях очередь
        из жаждущих изучать коми-язык?
    • .
      02 нояб. 2017 г., 20:42:49
      Ответить
      Ну и учите, никто вас этого права не лишает. Зачем вы всех заставляете? Мы не хотим! И это наше право. А ваше право-изучать, раз вам так охота
      • Государственный язык
        02 нояб. 2017 г., 20:51:16
        Ответить
        Обязателен для изучения в школе.
        Это мировая практика. Так во всех странах.

        Или ты против конституции Республики Коми?
        Ну так коммунисты уже никого насильно не держат в Коми...
        • Учи
          02 нояб. 2017 г., 23:10:27
          Ответить
          Конституцию двоешник! Нет обязанности
      • (:- )
        02 нояб. 2017 г., 23:14:16
        Ответить
        Не переживайте:
        уезжали, уезжаем или уедем...
        • уезжальщику
          02 нояб. 2017 г., 23:17:45
          Ответить
          Чёт не заметно что уезжате
          Пасётесь и пасётесь, жрёте и жрёте, гадите и гадите...)))
        • (:- )
          03 нояб. 2017 г., 7:27:20
          Ответить
          Разумеется, разница между былыми 1'250 тыс. населения искусственно созданного большевиками региона и нынешними '850 для великого коми-народа 'чет не заметна'. Но и переживать не стоит. Совсем скоро и напасетесь, и нажретесь, и, куды деваться, нагадите сами, без 'помощников'...
          • Улябке
            03 нояб. 2017 г., 13:19:22
            Ответить
            Не искуственно созданном, а насильственно и искуственно урезаном крае.
            С насильно пригнаной раб силой.

            Карта проживания народов мира 1918 года до коммуняк.

            (отм.)
    • Русский язык
      02 нояб. 2017 г., 23:08:30
      Ответить
      В республике +- 850 тыс.нас., а тут митинг 100 чел за Коми язык 85 человек, пусть митингуют и качают свои права. Если в Ижме коми уголке, это надо только 85 людям, то из расчета на 21 район выйдет, что коми язык нужен 1785 гражданам.
      На Коми языке в лучшем случае говорят в деревнях и селах и при этом не все, а применять язык коми в работе будущего ребенка 0,1%. Так для чего он должен быть обязательным?! Ради пиара?!

      По данным переписи 2012, из числа жителей республики, указавших нациoнальную принадлежность, 65% назвали себя русскими, 24% - коми, 4% - украинцами.
      Цифры говорят.
      • русскому языку
        02 нояб. 2017 г., 23:39:27
        Ответить
        Цыфры говорят, что коммунисты слишком много народу завезли в Республику Коми.
        КПСС уж нет, а пуганный народ всё никак не разбегается...
  • Препод
    02 нояб. 2017 г., 20:42:02
    Ответить
    А про сведение к минимуму доплату за ЕГЭ и за классное руководство Единая Россея не говорила, учителя в очередном шоке - с 1-го октября сокращают практически на ноль, стимулов к работе с учениками целенаправленно тренируя их на результат и практикуя ЕГЭ больше нет, эх нельзя тут выразиться. Как еще о них говорить? Лицемеры, ворьё и бестыжие рожи в правительстве Коми.
    • Вместе
      02 нояб. 2017 г., 23:27:21
      Ответить
      Я не препод, но поддерживаю на 100000
    • (:- )
      03 нояб. 2017 г., 8:31:24
      Ответить
      Интересно, а Глава знает, что его окружают "лицемеры, ворьё и бестыжие рожи"?
  • В.
    02 нояб. 2017 г., 22:45:45
    Ответить
    В ст.27 Конституции РК как-раз и сказано, что каждый имеет право на выбор языка общения, воспитания, образования. Где пункт об обязательном изучении коми языка?!
    • А кто тебе запрещает общаться и изучать родной язык?
      02 нояб. 2017 г., 23:32:48
      Ответить
      Общайся, образовывайся - имеешь право, грантированное конституцией РК.
      А вот государственные языки обязательны для преподавания в школах для всех граждан республики Коми.


      Конституция государства Республика Коми 1994 года.

      Статья 67
      Государственными языками Республики Коми являются коми и русский языки.

      В Республике Коми гарантируется народам, проживающим на территории республики, право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития.
      • Читай
        03 нояб. 2017 г., 13:16:13
        Ответить
        что копируешь, (отм.).
        "В Республике Коми гарантируется народам, проживающим на территории республики, ПРАВО на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития"
        Вот и сохраняй и изучай свой родной язык, никто не мешает.
        • читалке
          03 нояб. 2017 г., 13:21:22
          Ответить
          То-есть русский язык учить не обязательно?
          Русский уже не государственный язык?
  • Нина
    03 нояб. 2017 г., 0:05:10
    Ответить
    Безусловно коми язык надо учить. Как минимум из уважения к коренному народу, это считается нормой во всем цивилизованном мире. И не будем забывать, что Коми республика государство в составе России и коми язык является государственным (наравне с русским).
    Мне очень приятно, что в последнее время все чаще и чаще я слышу на улицах Сыктывкара мелодичную коми речь, особенно приятно, что на коми общается много молодых. Коми язык жив и будет жить!
    • (:- )
      03 нояб. 2017 г., 7:38:11
      Ответить
      Нина, приведите примеры 'норм цивилизованного мира', которые свидетельствуют об узаконненном изучении 'пришельцами' языков коренных народов. Желательно, побольше...
      • Страны Европы
        03 нояб. 2017 г., 11:54:14
        Ответить
        с несколькими государственными языками
        Австрия — закон об использовании хорватского, венгерского и словенского языков в администрации и топографических указателях ряда общин принят на федеральном уровне[1]
        Бургенланд — гарантированы определённые функции использования хорватского, венгерского, цыганского[2] и словенского[3] языков
        Вена — гарантированы определённые функции использования чешского, венгерского и словацкого языков[2]
        Каринтия — закреплен ряд прав на использование хорватского и словенского языка[3]
        Штирия — закреплен ряд прав на использование хорватского и словенского языка[3]
        Белоруссия — белорусский, русский (государственные)[4]
        Бельгия[5]
        Брюссельский столичный регион — французский, нидерландский
        В ряде муниципалитетов нидерландскоязычной, франкоязычной и всех муниципалитетах немецкоязычной языковых зон существуют т. н. бельгийские языковые льготы для носителей французского, нидерландского и немецкого
        Босния и Герцеговина — боснийский, сербский, хорватский[6] (долгое время рассматривались как единый язык)
        Ватикан — латинский (официальный язык Святого Престола[7]), итальянский (язык законодательства города-государства Ватикан[8]; согласно Энциклопедии Наций, также официальный язык города-государства Ватикан[9]), немецкий (язык, используемый в швейцарской гвардии[10])
        Великобритания
        Северная Ирландия — наряду с английским, ряд мер по защите и развитию языка[11], а также ряд функций[2][12] предусмотрен для ирландского и ольстерско-шотландского
        Уэльс — закреплено равенство английского и валлийского языков в общественных и судебных делах[13]
        Шотландия — английский и шотландский гэльский как официальные языки с равным уважением к ним.[14] Образованию на гэльском посвящён особый раздел шотландского Закона об образовании[15].
        Джерси — регламент парламента предусматривает использование для петиций, наряду с английским, также французского языка.[16]
        Гернси — создана особая Комиссия по гернсийскому языку.[17]
        Венгрия
        В муниципалитетах, где доля конкретных национальных меньшинств превышает 10 или 20 %, закреплено использование их языков.[18]
        Германия[2]
        Бранденбург — в «области нижнелужицкого языка» определённые функции закреплены за нижнелужицким. Его поддержка также предусмотрена конституцией земли.[19]
        Бремен — определённые функции закреплены за нижненемецким
        Гамбург — определённые функции закреплены за нижненемецким
        Мекленбург-Передняя Померания — определённые функции закреплены за нижненемецким
        Нижняя Саксония — определённые функции закреплены за нижненемецким, в «области восточнофризского языка» также за восточнофризским
        Саксония — в «области верхнелужицкого языка» определённые функции закреплены за верхнелужицким. Его поддержка также предусмотрена конституцией земли.[20]
        Шлезвиг-Гольштейн — определённые функции закреплены за нижненемецким, в «области датского языка» также за датским, в «области севернофризского языка» также за севернофризским. Земельная конституция предусматривает особые школы датского меньшинства, преподавание нижненемецкого и фризского в публичных школах и особую поддержку нижненемецкого.[21]
        Дания[2]
        Гренландия — гренландский (используемый для официальных функций и «главный») и датский (используемый для официальных функций)
        Фареры — фарерский (используемый для официальных функций и «главный») и датский (используемый для официальных функций)
        Южная Ютландия — определённые функции закреплены за немецким языком
        Ирландия — ирландский (национальный и первый официальный язык), английский (второй официальный)[22]
        Исландия — исландский язык, язык жестов[23].
        Испания
        Арагон — испанский (официальный), определённый статус дан также другим языкам на севере (арагонский) и востоке (каталанский) Арагона[24]
        Астурия — наряду с испанским, особую защиту имеет астурлеонский язык и в некоторых районах — галисийский[25]
        Валенсия — испанский (официальный) и валенсийский (официальный и «собственный»)[26]
        Каталония — испанский и каталанский (официальные языки), законом защищено также использование аранского в Валь-д’Аран[27]
        Наварра — на баскоязычных территориях наряду с испанским статус официального имеет баскский язык[28]
        Страна Басков — испанский (официальный), баскский (официальный и «собственный»)[29]
        Балеарские острова — каталанский (официальный и «собственный»), испанский (официальный)[30]
        Галисия — испанский (официальный), галисийский (официальный и «собственный»)[31]
        Кастилия и Леон — испанский как рабочий язык властей, астурлеонский как подлежащий особой защите и правовому регулированию его защиты использования и поощрения, галисийский как подлежащий уважению и защите в районах традиционного использования[32]
        Италия — официальным языком является итальянский, но есть закон о поддержке исторических языковых меньшинств[33]
        Калабрия — есть региональный закон о поддержке языков меньшинств (поименно названы окситанский, греческий и албанский).[34]
        Пьемонт — есть региональный закон о поощрении языкового наследия (поименно названы франкопровансальское, окситанское, французское и немецкое меньшинства).[35]
        Сардиния — региональным законом определённые функции закреплены за сардинским языком. В отдельных районах региона статьями 2 и 13 того же закона также признаются каталанский (в Альгеро), корсиканский (в законе назван «галурезским диалектом»), сассарский (в законе назван «сассарским диалектом»), табаркинский (диалект лигурийского языка, в законе назван «табаркинским языком») на островах Сульчис.[36] В городе Альгеро особый статус закреплён за каталанским языком также уставом общины.[37]
        Сицилия — в коммунах Граммикеле и Кальтаджироне уставом муниципалитета провозглашается историческая и культурная ценность сицилийского языка.[38][39]
        Трентино — Альто-Адидже — итальянский и немецкий языки имеют равный статус, в более узкой сфере закреплено использование ладинского[40] Есть особый провинциальный закон о языковых меньшинствах — ладинском, мокенском и цимбрском.[41]
        Валле-д’Аоста — итальянский и французский языки имеют равный статус, в отдельных коммунах закреплено право на преподавание в школах немецкого[42]
        Венеция — есть региональный закон № 8 от 13 апреля 2007 года о венецианском языковом и культурном наследии[43] В 2016 году принят также закон, предусматривающий использование венетского языка в школах, учреждениях и уличных знаках.[44][45][46]
        Фриули-Венеция-Джулия — есть региональный закон № 29 от 18.12.2007 о защите и укреплении фриульского языка[47], общеитальянский закон № 38 от 23.02.2001 о защите словенского языкового меньшинства в регионе Фриулия-Венеция-Джулия (ст. 5 предусматривает также защиту немецкого языка в долине Канальталь)[48] и особый региональный закон № 26 от 16.11.2007 о защите словенского языкового меньшинства[49], региональный закон № 20 от 20.11.2009 о защите немецкого меньшинства и языка[50]
        Кипр — греческий, турецкий (официальные)[51]
        Латвия
        Ливский берег — наряду с латышским языком, топонимы, названия организаций и мероприятий дублируются на ливском[52]
        Люксембург — люксембургский — национальный язык; французский — язык законодательства; французский, немецкий, люксембургский — административные языки[53]
        Македония — Охридское соглашение требует от государства финансировать высшее образование на языке, родном для не менее чем 20 % населения[54] (на практике — албанский)
        В общинах, где соответствующее меньшинство составляет не менее 20 % населения, наряду с македонским требуется официальное использование языка меньшинства (таким образом функционируют албанский — в 29 общинах, турецкий — в трёх, сербский, цыганский и (несмотря на долю носителей ниже 20 % и, следовательно, отсутствие требования его официального использования в Охридском соглашении) влашский диалект — по одному[55])
        Мальта — мальтийский (национальный и официальный), английский (официальный)[56]
        Молдавия
        АТО Гагаузия — молдавский, русский и гагаузский язык (официальные)[57]
        АТО Приднестровье (Молдавия не контролирует территорию) — молдавский, русский и украинский (официальные)[58]
        Нидерланды
        Фрисландия — ряд функций закреплен за фризским[2]
        Более ограниченное признание — нижнесаксонский и лимбургский[2]
        В Амстердаме ограниченный официальный статус закреплён за английским[59]
        Норвегия — норвежский (распространён в двух вариантах: букмол и нюнорск)
        Пять коммун в фюльке Финнмарк и одна коммуна в фюльке Тромс — также саамский[2][60]
        Польша — предусмотрено использование языков меньшинств наряду с польским в тех гминах, где доля меньшинства превышает 20 % [61]
        Опольское воеводство — 22 гмины с немецким меньшинством
        Подляское воеводство — 1 гмина с литовским меньшинством, 5 гмин с белорусским меньшинством
        Поморское воеводство — 5 гмин с кашубским меньшинством
        Португалия
        В ряде муниципалитетов (в т. ч. Миранда-ду-Дору) на северо-востоке страны — мирандский язык (наряду с португальским)[62][63]
        Приднестровье (государство, не признанное членами ООН) — русский, украинский, молдавский (официальные)[64]
        Косово (частично признанное государство) — албанский и сербский (официальные)
        на местном уровне.



        Ещё нужны примеры?
  • Конституция Республики Коми (коми Коми Республикаса Оланподув) — Основной закон Республики Коми.
    03 нояб. 2017 г., 0:05:59
    Ответить
    Принята 17 февраля 1994 года
    Статья 61

    Статус Республики Коми - государство в составе Российской Федерации - определяется Конституцией Республики Коми и Конституцией Российской Федерации.

    Статус Республики Коми может быть изменен по взаимному согласию Российской Федерации и Республики Коми в соответствии с федеральным конституционным законом.


    Статья 62

    Республика Коми является самостоятельным участником международных и внешнеэкономических отношений, соглашений с другими республиками, краями, областями, автономными областями, автономными округами Российской Федерации, если это не противоречит Конституции Российской Федерации.
  • Готовят войну гражданскую.
    03 нояб. 2017 г., 1:32:47
    Ответить
    Кто может - уезжает. Кто останется - готовьтесь.
    Россияне выстроились в очереди за американскими визами в других странах

    В Москве их получить сложно – собеседования нужно ждать почти три месяца, сообщает РБК. По информации Российского союза туриндустрии, быстрее всего визу США можно получить в Киеве, но по политическим причинам туда мало кто едет. В основном, россияне отправляются за американскими визами в Прибалтику и Грузию.
    Ранее Вашингтон сократил количество дипломатов в России и приостановил выдачу виз в консульствах, расположенных в Петербурге, Екатеринбурге и Владивостоке.
    • (:- )
      03 нояб. 2017 г., 7:40:37
      Ответить
      И треснул мир напополам
      Целенаправленно, м.б., и не готовят, но по недомыслию, жадности и глупости - запросто!
      • Гражданская война
        03 нояб. 2017 г., 11:57:12
        Ответить
        Именно целенаправленно и злонамеренно
        русским крепостных царь и свита натравливают на народы других национальностей в национальных республиках.

  • Народ
    03 нояб. 2017 г., 9:08:07
    Ответить
    Митинг
    Если ты недоволен уровнем заботы правительственных чиновников о социальной защите населения, от бесконечного роста цен на все и вся. (отм.)
  • Наталья
    03 нояб. 2017 г., 10:42:08
    Ответить
    Бред
    Обратите внимание, что на Коми языке в обычной жизни никто не разговаривает, если только бабушки в автобусе и то, половина слов на русском... северные коми не понимают южный диалект коми...И зачем его изучать? Для чего? Кто хочет, пусть изучает. Моему ребенку это в жизни не пригодится, нам не нужен Коми язык. Наше право отказаться!
    • наташа, наташа
      03 нояб. 2017 г., 10:43:54
      Ответить
      Радость ты наша
      Ты же молдованка, учи румынский.
    • ;-)
      03 нояб. 2017 г., 10:46:34
      Ответить
      А лучше - ромейский сразу!
    • Чтец
      03 нояб. 2017 г., 12:38:01
      Ответить
      Всё верно говорит Наташа, коми даже в сети на сайтах по коми не общаются, не понимают друг-друга что-ли? Коми, вы почему не пишите по коми своим соплеменникам?
      • Чтецу
        03 нояб. 2017 г., 13:01:46
        Ответить
        Совсем недавно коми язык - приравнивался к языку врагов народа.
        Коммунисты не только пригнали раб.силу в Коми АССР в количестве в 6 раз превышающем коренное население, но и запрещали преподавать в школах коми язык.

        Разговоры коми детей на коми языке на переменах наказывались. Это русскими учителями приравнивалось к тайному заговору.

        Совсем недавно русская шизо мамаша Сыктывкара , видимо воспитаная по такой методике, даже в суд подавала на коми соседок, свой дочери, за то, что они общались на коми языке.
        Аргумент у шизофренички был простой- "А вдруг они всякие гадости про нас говорят..." )))

        И таких больных рожденных в СССР полно. )))

        • Чтецу
          03 нояб. 2017 г., 13:10:48
          Ответить
          Вот для того, чтобы в будущем русские дети не боялись коми морта.
          И надо учить коми язык в Республике Коми.

          Неведомое порождает СТРАХ.
          • Чтец
            03 нояб. 2017 г., 13:30:05
            Ответить
            Гонишь ты, ЗЯшка, а по существу ответить не можешь. Да. Ссылками подтверждай свою писанину.
            • Зырянин-язычник
              03 нояб. 2017 г., 13:33:54
              Ответить
              Куда тебе ещё ссылка раб божий?
              Ты уже в ссылке на холодном севере. )))
              • Чтец
                03 нояб. 2017 г., 13:37:51
                Ответить
                Вот и весь ты, как на ладони. (отм.)
        • Совсем недавно
          03 нояб. 2017 г., 13:18:33
          Ответить
          это лет 60 назад?
          Теперь-то никто же не наказывает, почему не используете?
          А потому что сами не знаете.
          • Именно, не знаем, потому , что с 1938 года это было запрещено под угрозой уголовного наказания.
            03 нояб. 2017 г., 13:25:42
            Ответить
            Используем и пытаемся учить в школах.
            Но вот опять коми язык опять запрещают преподавать в школах, нарушая Конституция Республики Коми.

            • Чтец
              03 нояб. 2017 г., 13:31:12
              Ответить
              Лживый зырянин-безбожный, где запрещают, ссылку! (отм.)