17:31, 20.01.2021

5 мифов о японском мече

Японский меч – катана, давно уже перестал быть частью исключительно японской истории. Усилиями кинематографистов, разработчиков компьютерных игр, авторов комиксов катана стала частью мировой поп-культуры. И именно усилиями всех этих людей она обросла просто таки ворохом легенд. В образе японского меча видят романтику, таинственность. Рассказывают о его невероятной остроте. О мощи непобедимых мастеров меча ходят легенды.

Что из этих историй правда, а что миф? По счастью Япония больше не закрытая для всего мира страна. Да и чтобы взять в руки катану вовсе незачем пересекать половину земного шара. Так что у нас есть шансы разобраться хотя бы в нескольких из этих мифов.

Что ж, начнём:

1. Катаны – мечи удивительного качества из лучшей стали. Каждый из них ковался годами. Над каждым работали лучшие мастера. Поэтому любая катана превосходит лучший европейский меч.

Увы, но это не так. Конечно, среди катан действительно встречались и встречаются мечи исключительного качества, но их никогда не было много. При этом производилось достаточно большое количество дешёвых мечей низкого качества. Их использовали для вооружения простых пехотинцев в случае войны. Да и бедные самураи чаще всего пользовались клинками довольно посредственными. Эти мечи ничем не превосходили европейские. И, даже, как показали столкновения испанских мореходов под командой идальго Хуана Пабло де Карриона с японскими пиратами (в 16-м веке в районе Филиппин), знаменитая толедская сталь была куда лучше той, что пошла на изготовление дешёвых разбойничих мечей.

Именно поэтому так ценятся мечи, несущие на себе клейма известных мастеров. Цены на такие катаны могут достигать сотен тысяч долларов. А иные и вовсе считаются бесценными. Вывоз таких мечей из Японии в наше время запрещён. Хотя, какое-то их количество успело покинуть родину раньше.

2. Катана – меч удивительной остроты. Если бросить на неё шёлковый платок, тот будет разрезан лишь коснувшись лезвия.

Японские мечи режут не прикосновением, а горизонтальным протягом через материал. Учителя в школах классического фехтования в Японии иногда объясняют механику хорошей рубки, постукивая лезвием по ладони. Пока они просто бьют прямо, лезвие, хотя и острое, как бритва, не режет. И поверьте, в этих демонстрациях используются мечи далеко не худшего качества. Так что и истории про разрезанные неподвижным клинком падающие листья или платки, всё же – сказка.

3. Настоящий японский мастер меча легко разрубит арбуз, лежащий на животе ученика и даже не оцарапает его. Он может моментально рубить предметы, которые ученики демонстративно держат в руках, и их пальцы останутся на месте! Именно так демонстрируется настоящее мастерство!

Вообще то, в классических школах фехтования подобным фокусам не учат и не учили никогда. Наверное, это хороший трюк, но с точки зрения техники безопасности – полное безумие. Если в вашем додзё к вам подойдёт мастер и предложит поучаствовать в чем то подобном, рекомендуем вам задуматься о том, чтобы сменить учителя и место обучения.

4. Самурай с самого раннего детства получал меч и начинал тренироваться во владении им.

Как мы упомянули выше, в большинстве старых школ бытуют довольно строгие представления о безопасности и отвественности. Не хуже с этим и в современных секциях кендо (спортивного фехтования на мечах). Главная цель школы – подготовить максимальное количество хороших бойцов, и тем усилить свою группу. Если люди будут выбывать в результате гибели или травм вы этой цели никогда не достигнете.

Именно поэтому ещё в 16-м веке был изобретён безопасный тренировочный меч из бамбуковых полос – синай. С небольшими изменениями он дожил до наших времён и активно продолжает применяться при обучении японскому фехтованию.

Кстати, кендо получило широкое распространение за пределами Японии. Скорее всего, вы без труда найдёте секцию в большинстве крупных городов. Да и купить синай сейчас можно буквально не выходя из дома. Что делать, XXI век!

5. Меч – это душа самурая.

Давайте отделим поэзию от прозы жизни. На войну самураи ездили верхом на коне, вооружившись луком, копьём или алебардой (нагинатой), облачившись в доспехи. Катана была личным средством самозащиты. Её носили при себе в повседневности. Рядом с ней ели и спали. Это действительно была очень личная вещь. То, что могло сохранить жизнь. Это был важный символ и инструмент воинского сословия. Конечно, к нему относились с уважением.

Но в том то и дело, что в Японии было принято с таким же уважением относится к любому инструменту настоящего мастера. Качественный точильный камень мастера-заточника, качественный рубанок мастера-краснодеревщика пользовались почтением ничуть не меньшим. Их так же бережно хранили. Ими так же аккуратно пользовались. Так что отношение к мечу в средневековой Японии это не столько исключение, сколько правило.

Людей, испытывающих особенные чувства к катане, и сейчас много по всему миру. Так что жизнь японского меча продолжается. Можно сказать, она вышла на новый уровень. В Японии и за её пределами развёрнуто производство катан и их качественных реплик самой разной ценовой категории. При желании и вы тоже можете купить катану и позволить себе прикоснуться к этому яркому явлению культуры и истории человечества.

На правах рекламы
262