13:26, 08.11.2015 / КУЛЬТУРА

«Свадьба с приданым» с кавказским акцентом: в театре драмы им. В.Савина поставили «Хануму»

Водевиль по пьесе грузинского драматурга Авксентия Цагарели в режиссерской версии Бориса Лагоды, как и заявлялось, получился легким и смешным. Во многом, успех постановки, о котором можно судить хотя бы по аншлагу на первом премьерном показе, состоявшемся вчера, и отсутствию билетов в кассе театра на второй день премьеры, обусловлен самим материалом – комедией в традициях классической литературы XIX века, актуализированной в прошлом столетии драматургами Борисом Рацером и Владимиром Константиновым. Постановочная группа театра драмы им. В. Савина не только не испортила классику стремлением ее осовременить, не использовала заведомо беспроигрышные ходы и приемы самой известной «Ханумы» Георгия Товстоногова, но создала спектакль, который – в числе еще нескольких работ – в недалекой перспективе может составить «лицо» театра.

na-glavnuyu.jpg

Фото Ивана Федосеева

В основе сюжета грузинского варианта комедии положений – соревнование двух свах Тифлиса – Ханумы и Кабато – в попытках разрешить материальные проблемы разорившегося престарелого князя Вано Пантиашвили (а заодно и свои), женив его на богатой невесте. Но исходные данные у двух свах не равны: Кабато хочет выдать за князя молодую, красивую, богатую, но безродную купеческую дочь Сону, а Хануме надо пристроить куда менее привлекательную партию – «кривую, косую и хромую» пожилую невесту. Пытаясь перехитрить соперницу, Ханума разыгрывает «комбинацию в три хода», в результате которой каждый остается при своем: князь – при деньгах, купец – при титуле, влюбленные – вместе, не в обиде даже Кабато, которая, сосватав Хануму, стала главной свахой Тифлиса.

hanuma-s-kabato-1.jpg

Веселая, не обремененная тяжестью философской мысли, но при этом добрая и в чем-то поучительная история со счастливым концом была дважды экранизирована в первой половине XX века. Но широко известна она стала благодаря спектаклю Большого драматического театра 1972-го, который называют одной из лучших работ театрального режиссера, чье имя сейчас носит БДТ, Георгия Товстоногова. В 1978-м году была снята телеверсия спектакля - именно по ней большинство современных зрителей знает «Хануму». Спектакль популярен у режиссеров и сегодня – постановка идет на сценах нескольких театров страны, даже в пределах небольшого театрального пространства республики «Ханума» Бориса Лагоды – не единственная в своем роде работа с грузинским водевилем: в прошлом сезоне пьесу Цагарели уже поставил Воркутинский драматический театр.

FED_205431.jpg

Спектакль театра драмы им. Виктора Савина, по замечанию Бориса Лагоды, должен был отличаться несколькими особенностями: первая – легкая стилизация, а не копирование реалий культуры и быта Грузии конца XIX века, доходящая до примитивизма в духе «à la груз»; вторая – жанр спектакля определялся не как музыкальная комедия, а как комедия с музыкальным сопровождением, учитывая, что ставилась она на драматической сцене; третья – главная героиня – Ханума – молодая еще женщина (а не умудренная житейским опытом сваха в возрасте), которая хочет устроить не только личную жизнь клиентов, но и свою собственную; четвертая – в спектакле ярче выписана любовная линия Ханумы и Акопа, добавляющая сюжету лирики.

vse-vmeste.jpg

Что касается стилизации, а не воспроизведения, то она должна была сказаться практически на всем: оформлении сцены и костюмов, хореографии и кавказском акценте актеров. Сценографией и костюмами к спектаклю занимался главный художник театра Эрих Вильсон, обещавший, что в сценическом пространстве «Ханумы» будет много воздуха, необходимого, чтобы подчеркнуть легкость спектакля. Задача была решена за счет минимализма декораций, которые составили несколько лавок, клавесин, бутафорские бахчевые культуры, послужившие тяжелым орудием в перепалке князя Пантиашвили с купцом Мичикем Котрянцем, и задник сцены с видом на горный аул, расписанный в гогеновском стиле. Зато отнюдь не минималистично были решены костюмы героев – богато убранные женские национальные и космополитные наряды, кавказские папахи, черкески с кинжалами за поясом компенсировали аскетизм сценографии.

komlev-s-kuzminym.jpg

Стилизация грузинского произношения – так называемого кавказского акцента – с меньшим или большим успехом далась практически всем актерам, которым она была необходима по роли. К использованию национального акцентирования в речи можно относиться по-разному – все-таки далеко не каждая иноязычная в оригинале пьеса ставится у нас «с акцентом». Однако не учитывать сформировавшиеся культурные и этнические стереотипы восприятия тоже невозможно. Умело поставленный грузинский выговор, не переходящий в пародирование, в большинстве эпизодов добавил юмору «Ханумы» остроты. Можно заметить, что и в БДТ к акценту относились с осторожностью и даже побаивались вывозить спектакль в Грузию, но опасения оказались напрасны – на грузинских гастролях «Ханума» была принята необычайно тепло.

malkova-s-komlevym.jpg

Конечно, водевиль по-грузински невозможно представить без лезгинки и кинтаури, элементы которых были щедро рассыпаны режиссером и хореографом в одном лице по всему спектаклю. В последнее время все чаще демонстрирующие владение пластикой актеры драмы (одна из последних постановок с ударением на хореографию – «Свадьба с приданым-2», которой открылся 86-й театральный сезон) еще раз показали многосторонность лицедейского таланта.

knyaz.jpg

Без музыки и песен водевиля тоже не бывает, и здесь необходимо учесть, что спектакль все-таки ставился в драматическом, а не музыкальном театре. Тем не менее, адекватно мотивировать использование плюсовой фонограммы всегда сложно. И в «Хануме» это, скорее, удалось – во всяком случае, выходя из театра, зритель не чувствует себя обманутым: прикрепленными у лица микрофонами имитацию живого звука в театре никто не создавал. Фонограмма также относительно вписывалась в заявленную лубковую стилистику, основной чертой которой является нарочитость, преувеличение деталей. К тому же, отсутствие пения живьем компенсировалось качественной записью актерского вокала и чистым звучанием довольно содержательного текста, положенного на музыку Гии Канчели.

hanuma-s-sonoi.jpg

Еще одной режиссерской находкой стала трактовка главной героини пьесы – «двигателя» сюжета – свахи Ханумы, которая, вопреки сложившемуся представлению о ней как о женщине в возрасте, явилась молодой и привлекательной особой, ничуть не меньше подверженной любовным переживаниям, чем остальные персонажи, личную жизнь которых она устраивает. Как отметил режиссер спектакля, без точного выбора актрисы на роль Ханумы спектакль вряд ли бы состоялся. Тонко сыграв характерные партии, часть из которых было трудно сделать, избежав перехода за грань, где юмор может подменяться скабрезностью, Светлана Малькова не менее точно передала трогательность сильного характера, уязвленного любовным чувством.

FED_205420.jpg

Сама же любовная линия Ханумы и Акопа (его в первом составе играет Дмитрий Максименко) оказалась не столь очевидной, как было обещано, отчего сильная и трогательная сама по себе сцена признания может вызвать некоторое зрительское недоумение. Во всяком случае, не вполне понятно, чем обусловлена сила ее трагизма – Акоп хотя и заявлял, что одной язвы (в виде заболевания) ему достаточно, поэтому во второй (в виде жены) он не нуждается, но это убеждение не выглядело – и не стало - хоть сколько-нибудь серьезной помехой для свадьбы.

priznanie.jpg

Безусловно, значительной частью успеха постановка обязана актерским работам. Кроме прекрасной Ханумы, позволившей развернуться незаурядном комедийному таланту Светланы Мальковой, перед зрителями предстали неудачливая, вредная, но обаятельная Кабато в исполнении Юлии Экрот, красавица Сона (Татьяна Михайлова), молодой, но уже доведенный до неврастении на почве любви с препятствиями князь Котэ (Владимир Рочев), переживающая за судьбу брата и племянника Текле (Надежда Пешкина).

kabato.jpg

Народная артистка РК Валентина Дорофеева, успевшая переиграть много комических, а иногда даже инфернальных старух, вышла в образе строгой, но добродушной настоящей грузинской бабушки Ануш, Владимир Кузьмин сыграл богатого купца, готового отдать любые деньги на приобретение княжеского титула. Князя Вано Пантиашвили сыграл Захар Комлев, уже знакомый сыктывкарскому зрителю по «Свадьбе с приданым-2», заметно ожививший труппу другой актерской школой (переехавший в Сыктывкар из Ростовской области, он играет в театре первый сезон).

dorofeeva.jpg

akop.jpg

Впервые в большой роли – Акопа - на сцену театра драмы им. В. Савина вышел Дмитрий Максименко, ранее игравший в Воркутинском драматическом театре. В небольшой, но запоминающейся роли вездесущего человека, комментирующего действие многозначительными ремарками, выступил Евгений Малафеев.

vezdesuschii-chelovek.jpg

Вторая премьера «Ханумы» пройдет сегодня практически в совершенно другом составе – князя Вано сыграет народный артист Республики Коми Игорь Янков, чей типаж кардинально противоположен первой версии разорившегося знатного грузина, Кабато – Анна Софронова, Текле – Мария Чукарева, Ануш – Галина Мамонтова, купца Котрянца – Михаил Липин, Сону – Вероника Калуга, для которой эта роль в драмтеатре станет первой (ранее она также играла в воркутинской драме).

sona-s-kote.jpg

Кроме сказанного, надо отметить, что комедия действительно получилась смешной – как показывает практика, эта обязательная составляющая жанра зачастую совсем не обязательно присутствует в комедийных (формально) постановках, - и действительно полной юмора – как в тексте, так и в режиссуре. Немногочисленные балансирующие на грани фола шутки (а скорее их обыгрывание), вероятнее всего, не оскорбят ни чьих чувств, а жизнеутверждающая развязка легкого и доброго в целом спектакля вкупе с музыкальным оформлением, придется по душе, наверное, всем категориям театралов.

3432

Комментарии (13)

Добавить комментарий
  • Вспоминается
    08 нояб. 2015 г., 13:36:16
    Ответить
    Фильм-спектакль Товстоногова.
  • :- )
    08 нояб. 2015 г., 13:50:41
    Ответить
    В Воркутинском драмтеатре премьера "Ханумы" состоялась еще в прошлом году...
    Отправлено из мобильной версии
    • Ремарка
      08 нояб. 2015 г., 14:31:54
      Ответить
      Вы ошибаетесь, премьера спектакля "Ханума из Авлабара" в Воркутинском драматическом театре (режиссер А. Кочканян) состоялась 7 марта 2015 года.
      Дмитрию Максименко и Веронике Калуге хочется пожелать больших творческих успехов в дальнейшей театральной жизни. Вы этого достойны!
      В Сыктывкарский театр пришли красивые, талантливые, замечательные актеры.
      Остается только сожалеть, что руководитель воркутинской драмы не смог их заинтересовать работой в Воркуте, удержать в городе. Это большая потеря для театральной культуры Воркуты.
      Удачи, господа артисты! И, конечно, браво!
    • :- )
      08 нояб. 2015 г., 17:18:32
      Ответить
      Да уж, "Барсик", как, бывало, говаривал М.Яншин по поводу своего нашкодившего кота: смешал категории "год" и "сезон".
      А Воркута-то стремительно корродирует не только в экономическом и социальном плане, но и в культурном измерении. Впрочем, институциональные экономисты склонны считать, что культурные 'блокировки' первичнее социальных и экономических...
      Отправлено из мобильной версии
  • Гимназия искусств
    08 нояб. 2015 г., 15:13:41
    Ответить
    Прекрасно !!! Браво !!!
    Очень игривая, музыкально-танцевальная и легкая постановка. Прекрасны, как всегда, наши любимые педагоги - Светлана Валентиновна Малькова и Владимир Григорьевич Рочев !!! Отдельное спасибо талантливому режиссеру постановки Б.Б.Лагоде и великолепному художнику Э.Э.Вильсону. Всем спасибо за праздник !!!
    • театралка
      08 нояб. 2015 г., 22:51:25
      Ответить
      начиналка
      Ханума, т.е. Светлана Валентиновна, С нетерпением ждем Вас на занятия по речи. Соскучились. Владимир Григорьевич, поставьте с нами, начинающими, тоже что-нибудь. Вы такой классный Учитель в спектакле.
  • Эмилия
    08 нояб. 2015 г., 15:19:45
    Ответить
    Спектакль "Ханума"
    Я получила огромное удовольствие от спектакля!Браво,актерам!!!Ханума-восхитительна!Учитель-тоже,особенно,его "Здрасте!" Желаю театру много таких удачных постановок!!!
  • Совсем
    08 нояб. 2015 г., 15:33:03
    Ответить
    не понра!!!
    Фанерщики сельские!!!!
  • Бррр
    08 нояб. 2015 г., 16:06:41
    Ответить
    Во всех спектаклях одна тема-любовь,ее треугольники/надоелооооо
    Отправлено из мобильной версии
  • Саша
    08 нояб. 2015 г., 16:29:59
    Ответить
    Зритель шикарно высказался об этом спектакле! у каждого свое мнение, одному нравится, а другому кажется все слишком банальным http://verbum.syktsu.ru/news-feed/art/202-krizis-komedii-polozhenij
  • Пистон
    08 нояб. 2015 г., 20:20:40
    Ответить
    Ханума
    конечно, один из известных спектаклей БДТ времён Товстоногова. Предлагаю поставить в Сыктывкаре ещё один спектакль Рацера и Константинова - Гусар из КГБ. В питерском театре имени Ленсовета - это был прекраснейший спектакль.
  • Ольга
    09 нояб. 2015 г., 12:33:55
    Ответить
    Обязательно посмотрите...очень понравилось...
  • Ольга
    09 нояб. 2015 г., 12:34:27
    Ответить
    Обязательно посмотрите...очень понравилось...