На день рождения классика республика получила мультфильм
«Зэв ыджыд» праздник сегодня отметили сотрудники и посетители Литературного музея Ивана Куратова. В главный праздник самого крупного среди всех финно-угорских регионов литературного музея состоялась презентация мультфильма «Званый вечер в Кибре» на двух языках. Анимационный продукт снят по стихотворению основоположника коми литературы Ивана Куратова «Закар ордын» (У Захара).
Фото Юрия Кабанцева
Авторы идеи, директор Национального музея Коми Ирина Котылева и ее заместитель Светлана Бандура, создали мультфильм при поддержке музея на родине первого коми поэта - в селе Куратово, именовавшемся когда-то Киброй.
- С помощью талантливого художника Алексея Попова, который неформально подошел к нашему заданию, мы создали образ Кибры XIX столетия и открыли для себя, что текст «Закар ордын» очень живой и современный. 14 образов крестьян, нарисованных классиком, по сей день встречаются в коми деревнях, - сообщила Светлана Бандура и назвала имя Владимира Рочева, молодого актера Академического театра драмы имени Савина, озвучившего мультфильм.
Несмотря на то, что художник Алексей Попов создал свои оригинальные образы 14-ти коми и хозяев вечеринки, в основу мультфильма легли иллюстрации Аркадия Мошева, созданные художником в 1985 году для Музея литературных героев Куратова «Кöч Закар керка» в его родном селе. Закар и Марина срисованы со скульптурной группы, встречающей гостей музея в Куратово. Таким образом, мультфильм стал данью памяти не только поэта, но и художника, с которым республика простилась весной этого года.
После вступительных слов хозяева праздника предложили зрителям на выбор две версии мультфильма: на русском и коми языке. Собравшиеся единодушно решили начать с коми версии. Поначалу фильм напомнил советские мультики по поморским сказкам Шергина, но уже со второй минуты в короткой картине явно проступил почерк автора. Дети и внуки взрослых зрителей, которых усадили на первый ряд, очевидно, заскучали: мультфильм явно отличался от привычных компьютерных экшнов, зато взрослые обе версии встретили аплодисментами. Кто-то даже пытался кричать «браво».
После этого директор Литературного музея Диана Холопова пригласила современного исследователя творчества первого коми поэта - Павла Лимерова.
Ученый вспомнил, как в 1989 году на всесоюзной конференции, посвященной Куратовским чтениям, один из московских коллег небрежно заметил в кулуарах: мол, все уже сказано об этом поэте и нечего проводить такие громкие мероприятия. После этой преамбулы филолог задался вопросом: а кто же такой Куратов на самом деле?
- Если бы первый исследователь его творчества Алексей Сидоров не женился в свое время на дочери Степана Куратова, которая хранила рукописи поэта, знали бы мы сегодня его? - задал он риторический, но неожиданный вопрос.
После этого ученый перечислил «мифы» о Куратове, требующие развенчания: о трудном детстве поэта - представителя духовенства, слабом образовании, в котором розги превалировали над знаниями, и другие, рожденные марксистской идеологией. Павел Лимеров напомнил, что во время службы в Казахстане на имперской должности полкового аудитора - по сути, следователя, наделенного полномочиями прокурора, Иван Куратов получил две высокие награды: орден Святого Станислава и Святой Анны, приравненный к получению дворянства.
- Об этих наградах почему-то стыдливо умалчивают, - возмутился исследователь и напомнил эпизод из практики поэта, когда он вернул казне украденные 30 тысяч рублей, сняв незаслуженные обвинения с казахов.
- До сих пор в школах Куратов изучается с марксистской точки зрения: вот угнетенные, вот угнетатели, а между ними посредник - Куратов. Но писатель никогда не подходил к своим героям с сословной точки зрения. И его знаменитое «Ой, олам, олам» гораздо шире и глубже, чем русский перевод «Ой, жизнь, жизнь», - рассуждал ученый и сделал вывод, не оставляющий сомнения в необходимости дальнейшего исследования творчества поэта: - Куратов нуждается в переводе с советского языка на наш, и не только с русского, но и с коми.
Еще более неожиданным стал финал выступления Павла Лимерова:
- Куратов - вершина коми поэзии. Коми поэзия спустилась с этой вершины. Дай Бог когда-нибудь подняться туда вновь.
После такого вывода поэт Андрей Попов - дальний потомок Ивана Куратова - просто передал слово старшему собрату, народному поэту Республики Коми Владимиру Тимину. Оба только что вернулись с Театральной площади, где в честь 173-летия поэта возлагали цветы к памятнику Куратову и читали его стихи. Тимин подтвердил слова Лимерова. По его мнению, поэзия Куратова более современна, чем стихи, написанные в 50-80-е годы XX века.
После этого еще около часа собравшиеся говорили о современности и актуальности поэта с драматической судьбой. В частности, вспомнили, что одна из улиц Алма-Аты названа именем коми поэта, и казахи не собираются менять ее название, так как ценят исторические имена «несоветской» эпохи как проверенные временем.
Режиссером красочного мультфильма на коми и русском языках является Алексей Попов. Это второй совместный проект талантливого художника и сотрудников Национального музея РК («Чукля», 2012). Мультфильм «Званый вечер в Кибре», созданный при поддержке Министерства национальной политики Коми, станет частью экспозиции Музея литературных героев Ивана Куратова, а также будет использоваться в образовательных проектах Национального музея Коми.
Комментарии (8)
Пока только в интернете. Вот ссылка на русскую версию "Званого вечера в Кибре":
https://vimeo.com/45916964
А вот ссылка на "Чуклю". Приятного просмотра:
https://vimeo.com/42392537