content/news/images/149314/TeiQZzG0shA_mainPhoto.jpg
19:20, 23.09.2022 / ПОЛИТИКА

Эксперты утвердили перевод изменений в главный документ республики на коми язык

Официальный перевод изменений в Конституцию Республики Коми рассмотрели члены Республиканской термино-орфографической комиссии при главе региона.

Эксперты утвердили перевод изменений в главный документ республики на коми язык
Фото со страницы Галины Габушевой

Кроме того, были утверждены комиязычные варианты словосочетаний, необходимых для работы сотрудников Бюро официального перевода.

UPM8JQKHoOE.jpg

«Перевод на коми язык официально-деловой лексики – творческий процесс, объединяющий знания ученых-языковедов, журналистов, творческих деятелей, преподавателей. На каждом заседании Республиканской термино-орфографической комиссии продолжается образование новых слов с опорой на внутренние ресурсы коми языка. Вот и на этот раз в бурное обсуждение превратилось рассмотрение перевода официального мероприятия «Международное десятилетие языков коренных народов». Каждый член термино-орфографической комиссии представил свой вариант перевода. Выслушав каждого, пришли к единому мнению и перевели как «Мирса вужвойтыр кывъяслы сиӧм дас во», – написала на своей странице зампред правительства Коми Галина Габушева.

Республиканская термино-орфографическая комиссия работает с 1994 года и на протяжении более двадцати восьми лет ее основной задачей остается совершенствование и упорядочение терминотворчества и орфографических правил коми языка.

Поправки в Конституцию

За 28 лет существования Конституции Коми в нее 46 раз вносили различные поправки. Настало время новых изменений — из-за того, что вступил в силу федеральный закон об организации публичной власти. Над новым пакетом поправок в главный документ республики работала целая группа, куда входили представители прокуратуры, министерства юстиции и управления Минюста, правовые службы администрации главы и Госсовета, ученые и сами депутаты. Но и они всего учесть не смогли — некоторые поправки пришлось обсуждать в профильном комитете накануне заседания. Всего редактированию подверглись пять глав и около 30 статей Конституции, которые регламентируют деятельность Госсовета, главы, правительства, а также их взаимодействие между собой и с федеральными органами государственной власти. Часть статей была переписана заново — это касается перечня полномочий Госсовета и главы. Кроме того, из Конституции исключено положение о том, что одним из оснований досрочного прекращения полномочий главы является его отзыв избирателями — такого теперь в федеральном законе попросту нет.

353

Комментарии (7)

Добавить комментарий
  • 112
    23 сент. 2022 г., 20:03:06
    Ответить
    Зачем коми народу своя Конституция, если поправки туда вносятся без участия коми народа?
  • когда закончится лимит
    23 сент. 2022 г., 20:30:58
    Ответить
    для вас делать вид что чтото делаете
  • Житель
    23 сент. 2022 г., 20:46:20
    Ответить
    Мышиная возня
  • Житель
    23 сент. 2022 г., 20:47:57
    Ответить
    Сюр какой-то.
  • коми ань
    23 сент. 2022 г., 22:26:57
    Ответить
    Все вам не так да этак! А коми народу надо важны такие заседания! Коми язык развивается, а значит живет!!!
    7
  • Референдум
    24 сент. 2022 г., 3:02:41
    Ответить
    Референдум как в Донбассе, в Коми тоже можно проводить ,да? И присоединиться к другому государству к Финляндии- тоже можно , как Донбасс к России ?
    1
    • лол
      01 окт. 2022 г., 18:32:54
      Ответить
      да кому вы нужны?