09:35, 25.12.2013 / ОБЩЕСТВО

Журналист Юлия Бобкова: «Коми ставят в пример другим регионам»

В хаб-кофейне «Melody house» состоялась встреча с журналистом программы «Национальный акцент» Радио России, руководителем региональных проектов Гильдии межэтнической журналистики Юлией Бобковой. Она рассказала о деятельности Гильдии и особенностях освещения межэтнической тематики в российских СМИ.

_MG_8911.jpg

Фото Никиты Михайлова

По словам Юлии, об организации Гильдии межэтнической журналистики ее основательница, радийщица Маргарита Лянге задумалась еще в начале 90-х годов, когда тема была нетронутой и даже опасной. Журналистам предлагалось заниматься чем угодно, но только не межнациональными отношениями. Площадку для воплощения идей ей предоставили на Радио России. Так появилась программа «Народы России». В последние годы к ней добавилась более проблемная - «Национальный акцент», позволяющая вещать на острые темы с неоднозначными ньюсмейкерами. Тема эфиров Юлии и ее коллег – проблемы миграции, северные малочисленные народы, коренные этносы. Помимо радиопроектов московского отделения Гильдии, в ее распоряжении – сайт, газета, издание работ-победителей всероссийского конкурса «СМИротворец» и справочной литературы, приложение в «Аргументах недели».

Гильдия в сегодняшнем виде возникла в 2003 году, но только в прошлом году она зарегистрировалась как межрегиональная общественная организация. В России она имеет пятнадцать отделений, в том числе в Коми во главе с директором ФУКЦ РФ Татьяной Бараховой. Самое западное отделение Гильдии – в Пскове, самые восточные – на Сахалине и Камчатке.

_MG_8887.jpg

Юлия Бобкова рассказала о всероссийском конкурсе «СМИротворец», в котором принимал участие Финно-угорский портал с историей об установке в центре Сыктывкара памятника букве Ö. В этом году у конкурса маленький юбилей – он проходит в пятый раз и разделен на две категории.

- Сложно сравнивать продукт ВГТРК с хорошим бюджетом и продукт маленькой районной газеты. Поэтому мы сознательно разделили федеральные и региональные СМИ, этнические и локальные. В каждой категории пять номинаций. Плюс острая тема, которая меняется ежегодно. В этом году такой стала миграция. Прошлый «СМИротворец» был посвящен титульной нации – русским в России. Нам хотелось подчеркнуть, что русские – это не только национализм, как часто подается сейчас, а гораздо шире, богаче и глубже, - пояснила журналистка.

_MG_8915.jpg

В этом году на конкурс поступило семь тысяч журналистских материалов из всех федеральных округов. Кроме того, эксперты искали межэтнику в открытом мониторинге, который показал, что далеко не все можно найти – далеко не все выкладывается в интернет. На вопрос, рассматривает ли жюри материалы-«отчеты», повествующие об официальных мероприятиях, Юлия Бобкова ответила, что шансов дойти до шорт-листа у них нет.

- Котируются лишь аналитические материалы, в которых поставлена проблема и сделан вывод, неважно, со знаком плюс или минус, - пояснила она.

_MG_8970.jpg

От Коми внимание экспертов заслужили материалы, опубликованные в журнале «Финноугория. Этнический комфорт» – статья Максима Полякова о мультифестивале «Ыбица» и историка Игоря Андриянова о коми этносе. Юлия озвучила мнение экспертов конкурса о Коми как сильном регионе.

- Вас часто ставят в пример в других регионах – и по уровню профессионализма, и по тому, как налажена работа с национальностями, в этом плане Коми передовая, - сделала она комплимент.

_MG_8982.jpg

Материалы на следующий «СМИротворец» будут приниматься с середины следующего лета, рассматриваются работы, вышедшие с сентября 2013 по август 2014 года. Журналисты Коми народного радио поинтересовались, принимаются ли на конкурс материалы на родном языке. Только при условии литературного перевода, чтобы жюри смогло оценить его качество, предупредила московская коллега.

Юлия остановилась еще на одном проекте, заслужившем внимание даже депутатов Госдумы РФ. Участники Гильдии разработали Этнический кодекс журналистов.

- Это дело тонкое, тоньше, чем Восток. Когда пишешь, всегда рискуешь обидеть людей просто потому, что ты чего-то не знаешь. На кодекс все по-разному реагируют, кто-то как на демагогию, кто-то как на открытие важных вещей, кто-то – как руководство к действию. Раз пять он переписывался. Обсуждался на уровне Госдумы РФ. Думцы предлагали сделать его законом. Но мы считаем, что это не нужно. Каждый журналист – хозяин своей совести, а СМИ – своего слова. Этот кодекс гораздо правильнее принимать на уровне редакции. Часто для молодых журналистов, не воспитанных на советской школе журналистики, это становится важным и полезным. Кстати, под документом подписались не самые этнически выдержанные люди – «Московский комсомолец».

_MG_8989.jpg

Юлия затронула и упоминание национальности в журналистских материалах, которое традиционно вызывает больше всего вопросов. При этом, по ее мнению, глупость несусветная – предложение законодательно запретить это упоминание. Однако со штампами «языка вражды» необходимо бороться.

В заключение Юлия рассказала о своих впечатлениях о Коми, где она уже во второй раз. В этот, более долгий приезд она набрала материала на несколько передач. Объектами ее внимания стали ансамбль «Северная околица», творчество Михаила Бурдина, Этнокультурный парк «Финноугория», деятельность сыктывкарского Центра коми культуры и развитие внутреннего туризма в регионе. Одним из самых сильных позитивных впечатлений журналистки от республики стала звучащая на улицах коми речь.

1367

Комментарии (4)

Добавить комментарий
  • ++++
    25 дек. 2013 г., 9:47:41
    Ответить
    "- Вас часто ставят в пример в других регионах – и по уровню профессионализма, и по тому, как налажена работа с национальностями, в этом плане Коми передовая, - сделала она комплимент."
    Ой, говорить - не мешки ворочать! Где пруф? Сцылочку киньте
  • 11
    25 дек. 2013 г., 9:52:02
    Ответить
    Анекдот - звучащий на улице коми язык удивляет лжежурналистов
  • город
    25 дек. 2013 г., 14:28:33
    Ответить
    Что за хаб,что за хаус?
    • Никита
      25 дек. 2013 г., 16:02:10
      Ответить
      На Ленина 32, цокольный этаж